Ir al enlace de inscripción al curso SUIN-Juriscol
CIRCULAR EXTERNA82012201203 script var date = new Date(01/03/2012); document.write(date.getDate()); script falsefalseDIARIO OFICIAL. AÑO CXLVII. N. 48364. 6, MARZO, 2012. PÁG. 6.MINISTERIO DE COMERCIO INDUSTRIA Y TURISMODecretos 0028 y 0029 de 2012. Acuerdo de libre comercio entre la República de Colombia y los Estados AELCVigentefalsefalseComercio, Industria y TurismotrueASUNTO: DECRETOS 0028 Y 0029 DE 2012. ACUERDO DE LIBRE COMERCIO ENTRE LA REPÚBLICA DE COLOMBIA Y LOS ESTADOS AELC.DE: DIRECTOR DE COMERCIO EXTERIOR06/03/201206/03/2012FECHA: Bogotá, D. C., 1o MARZO 20124836466PARA: USUARIOS Y FUNCIONARIOS DEL MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO

DIARIO OFICIAL. AÑO CXLVII. N. 48364. 6, MARZO, 2012. PÁG. 6.

CIRCULAR EXTERNA 8

(marzo 01)

Decretos 0028 y 0029 de 2012. Acuerdo de libre comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC

De:

DE: DIRECTOR DE COMERCIO EXTERIOR

Para:

PARA: USUARIOS Y FUNCIONARIOS DEL MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO

Asunto:

ASUNTO: DECRETOS 0028 Y 0029 DE 2012. ACUERDO DE LIBRE COMERCIO ENTRE LA REPÚBLICA DE COLOMBIA Y LOS ESTADOS AELC.

Lugar y Fecha:

FECHA: Bogotá, D. C., 1o MARZO 2012

ESTADO DE VIGENCIA: Vigente [Mostrar]


Para su conocimiento y aplicación de manera atenta se informa que el Gobierno Nacional expidió los Decretos 0028 y 0029 del 12 de enero de 2012, a través de los cuales se da cumplimiento a los compromisos arancelarios adquiridos por Colombia en virtud del Acuerdo de Libre Comercio con los Estados AELC, en el sector automotor y al Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y la República de Islandia, al Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y el Reino de Noruega, y al Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y la Confederación Suiza. 

  

La Asociación Europea de Libre Comercio - AELC, también conocida como EFTA, en Inglés (European Free Trade Association), está integrada por la Confederación Suiza, la República de Islandia, el Reino de Noruega y el Principado de Liechtenstein. 

  

En los citados Decretos se establece un cronograma de desgravación de aranceles aduaneros a las importaciones de productos industriales, agrícolas procesados, productos de la pesca y otros productos marinos originarios de un Estado AELC. 

  

De conformidad con el Anexo X del Acuerdo y el artículo 12 del Decreto 0029, mercancías remanufacturadas son las mercancías industriales que han sido ensambladas en el territorio de Colombia o Suiza o Noruega o Liechtenstein o Islandia, y que: 

  

a) Están total o parcialmente compuestas de partes que han sido obtenidas del desensamblaje de mercancías usadas; 

  

b) Han sido procesadas, limpiadas, inspeccionadas, probadas o certificadas en la medida de lo necesario para asegurar que están en condiciones originales de trabajo; y 

  

c) Tienen una expectativa de vida y una garantía similar a la de mercancías nuevas, cumplen con estándares similares de desempeño de una mercancía nueva, y están claramente identificadas como mercancías remanufacturadas. 

  

Así mismo, las mercancías remanufacturadas no estarán sujetas a procedimientos de licencias previas o medidas diferentes de las aplicadas a mercancías nuevas. 

  

De otra parte, los citados Decretos fijan los contingentes arancelarios para los productos originarios de la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein, los cuales serán reglamentados y administrados por el Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural para las subpartidas arancelarias 0406100000, 0406300000, 0406904000, 0406905000, 0406906000 y 0406909000. 

  

Es importante precisar que para efectos de la aplicación del programa de desgravación debe tenerse en cuenta el arancel establecido en el Decreto 4927 del 26 de diciembre de 2011 "Por el cual se adopta el Arancel de Aduanas" que se fundamenta en la V Enmienda del Sistema Armonizado. 

  

Los Decretos 0028 y 0029 de 2012 fueron publicados en el Diario Oficial número 48310 del 12 de enero de 2012, y regirán de acuerdo con lo establecido en los artículos 5o y 59 respectivamente. 

  

Cordial saludo, 

  

LUIS FERNANDO FUENTES IBARRA. 

  


Anexo Decretos 0028 y 0029 de 2012 en catorce (14) folios. 

  

MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO 

  

DECRETO NÚMERO 0028 DE 2012 

  

(Enero 12) 

  

Por el cual se da cumplimiento a los compromisos arancelarios adquiridos por Colombia en virtud del Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC, en el sector automotor. 

  

El Presidente de la República de Colombia, en ejercicio de las facultades constitucionales y legales, en especial de las conferidas por el numeral 11 y 25 del artículo 189 de la Constitución Política y con sujeción a lo dispuesto en la Ley 6ª de 1971, 7ª de 1991, 1372 de 2010, y 

  

CONSIDERANDO: 

  

Que en uso de las facultades establecidas en el artículo 189 numeral 2 de la Constitución Política, el Gobierno Nacional suscribió el Tratado de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados de la Asociación Europea de Libre Comercio - AELC, integrada por la Confederación Suiza, la República de Islandia, el Reino de Noruega y el Principado de Liechtenstein, en adelante cada uno considerado como "Estado AELC". 

  

Que el Congreso de la República de Colombia mediante Ley 1372 del 7 de enero de 2010, aprobó el "Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC", y el "Canje de notas respecto del Capítulo 4 del Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC", suscritos en Ginebra, a los 25 días del mes de noviembre de dos mil ocho; el "Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y la Confederación Suiza", hecho en Ginebra, a los 25 días del mes de noviembre de 2008; el "Acuerdo Sobre Agricultura entre la República de Colombia y la República de Islandia", hecho en Ginebra a los 25 días del mes de noviembre de 2008; y el "Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y el Reino de Noruega" hecho en Ginebra, a los 25 días del mes de noviembre de 2008", todos considerados en adelante como el "Acuerdo". 

  

Que la Corte Constitucional mediante Sentencia C-941 del 24 de noviembre de 2010, declaró exequible tanto el Acuerdo y el Canje de Notas respecto del Capítulo 4 como la Ley Aprobatoria número 1372 del 7 de enero de 2010, salvo las referencias a "el Memorando de Entendimiento relativo al Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados de la AELC", contenidas en el título y los artículos 1o y 2o de la misma. 

  

Que de conformidad con el artículo 13.2.2 del Acuerdo, el mismo entrará en vigor en relación con Colombia y un Estado AELC, el primer día del tercer mes siguiente a la fecha en que Colombia y ese Estado AELC hayan depositado su instrumento de ratificación, aceptación o aprobación. 

  

Que el Consejo de Ministros en sesión virtual del 16 de diciembre de 2010, con fundamento en el principio de verdad sabida y buena fe guardada, consagrado en el artículo 8o de la Ley 63 de 1923, aceptó el impedimento manifestado por el señor Ministro de Hacienda y Crédito Público, doctor Juan Carlos Echeverry Garzón, para conocer y decidir en cumplimiento de sus funciones sobre la reglamentación de la totalidad de las subpartidas arancelarias contenidas en el Capítulo 87 del Arancel de Aduanas. 

  

Que el Presidente de la República, en la sesión virtual del Consejo de Ministros del 16 de diciembre de 2010, con fundamento en el principio de verdad sabida y buena fe guardada consagrado en el artículo 8o de la Ley 63 de 1923, determinó nombrar como Ministro de Hacienda y Crédito Público ad hoc al Ministro de Agricultura y Desarrollo Rural, doctor Juan Camilo Restrepo Salazar mediante Decreto número 287 del 4 de febrero de 2011. 

  

Que el Acuerdo dispone en su artículo 1.5 que como resultado de la Unión Aduanera establecida entre Suiza y el Principado de Liechtenstein, por el Tratado del 29 de marzo de 1923, Suiza representará al Principado de Liechtenstein en los asuntos cubiertos en virtud del mismo. 

  

Que el presente decreto se fundamenta en la IV Enmienda del Sistema Armonizado que se encontraba vigente al 1o de julio de 2011, fecha en que entró en vigor el programa de desgravación previsto en el Acuerdo. 

  

DECRETA: 

  

SOBRE LA DESGRAVACIÓN DE ARANCELES ADUANEROS A PRODUCTOS INDUSTRIALES 

  

SECCIÓN A 

  

CATEGORÍAS DE DESGRAVACIÓN 

  

Artículo 1o. Los aranceles aduaneros sobre los productos industriales originarios de un Estado AELC, comprendidos en las líneas arancelarias especificadas bajo la categoría de desgravación A en el artículo 4o del presente decreto, quedarán totalmente eliminados a partir de la fecha de la entrada en vigor del Acuerdo. 

  

Artículo 2o. Los aranceles aduaneros sobre las importaciones de productos industriales originarios de un Estado AELC, comprendidos en las líneas arancelarias especificadas bajo la categoría de desgravación B en el artículo 4o del presente decreto, se eliminarán a la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, a partir de la tasa base individualmente determinada para cada subpartida arancelaria, de conformidad con el cronograma de desgravación establecido en este artículo. Cuatro años después de la entrada en vigor del Acuerdo, los aranceles de tales productos, serán eliminados totalmente. 

Tasa BaseAño 1Año 2Año 3Año 4Año 5
10%8%6%4%2%0%
15%12%9%6%3%0%

Artículo 3o. Los aranceles aduaneros sobre las importaciones de productos originarios de un Estado AELC, comprendidos en las líneas arancelarias especificadas bajo la categoría de desgravación C en el artículo 4o del presente decreto, se eliminarán a la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, a partir de la tasa base individualmente determinada para cada subpartida arancelaria, de conformidad con el cronograma de desgravación establecido en este artículo. Nueve años después de la entrada en vigor del Acuerdo, los aranceles de tales productos, serán eliminados totalmente. 

Tasa BaseAño 1Año 2Año 3Año 4Año 5Año 6Año 7Año 8Año 9Año 10
20%18,0%16,0%14,0%12,0%10,0%8,0%6,0%4,0%2,0%0,0%
35%31,5%28,0%24,5%21,0%17,5%14,0%10,5%7,0%3,5%0,0%

SECCIÓN B 

  

LISTA DE DESGRAVACIÓN 

  

Artículo 4o. Los aranceles aduaneros a las importaciones de los productos industriales originarios de los Estados AELC, se eliminarán a partir de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, de Conformidad con lo establecido para cada categoría en la presente Sección: 

  

SECCIÓN C- DISPOSICIONES FINALES 

  

Artículo 5o. El presente decreto regirá: 

  

1. Para las relaciones comerciales con la Confederación Suiza y con el Principado de Liechtenstein, a partir de la publicación del presente decreto. 

  

2. Para las relaciones comerciales con el Reino de Noruega, el primer día del tercer mes siguiente a la fecha en que Colombia y ese Estado AELC hayan depositado su instrumento de ratificación, aceptación o aprobación del Acuerdo. 

  

3. Para las relaciones comerciales con la República de Islandia, el primer día del tercer mes siguiente a la fecha en que Colombia y ese Estado AELC hayan depositado su instrumento de ratificación, aceptación o aprobación del Acuerdo. 

  

Artículo 6o. Si después de la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, se reduce el arancel aduanero aplicado de Nación Más Favorecida, tal arancel aduanero se aplicará solamente si es más bajo que el arancel aduanero calculado de conformidad con las categorías de desgravación del presente decreto. 

  

Artículo 7o. El presente decreto rige de conformidad con el artículo 5o y deroga las normas que le sean contrarias. 

  

Publíquese y cúmplase. 

  

Dado en Bogotá, D. C., a 12 de enero de 2012. 

  

JUAN MANUEL SANTOS CALDERÓN 

  

El Ministro de Hacienda y Crédito Público ad hoc, 

  

JUAN CAMILO RESTREPO SALAZAR

  

El Ministro de Comercio, Industria y Turismo, 

  

SERGIO DIAZGRANADOS GUIDA. 

  

DECRETO NÚMERO 0029 DE 2012 

  

(Enero 12) 

  

Por el cual se da cumplimiento a los compromisos arancelarios adquiridos por Colombia en virtud del Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC, el Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y la República de Islandia, el Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y el Reino de Noruega, y el Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y la Confederación Suiza. 

  

El Presidente de la República de Colombia, en ejercicio de las facultades constitucionales y legales, en especial de las conferidas por los numerales 11 y 25 del artículo 189 de la Constitución Política y con sujeción a lo dispuesto en la Ley 6a de 1971, 7a de 1991, 1372 de 2010, y 

  

CONSIDERANDO: 

  

Que en uso de las facultades establecidas en el artículo 189 numeral 2 de la Constitución Política, el Gobierno Nacional suscribió el Tratado de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados de la Asociación Europea de Libre Comercio -AELC-, integrada por la Confederación Suiza, la República de Islandia, el Reino de Noruega y el Principado de Liechtenstein, en adelante cada uno considerado como "Estado AELC". 

  

Que el Congreso de la República de Colombia mediante Ley 1372 del 7 de enero de 2010, aprobó el "Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC", y el "Canje de notas respecto del Capítulo 4 del Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC", suscritos en Ginebra, a los 25 días del mes de noviembre de dos mil ocho; en adelante el "Acuerdo". 

  

Que el Congreso de la República de Colombia mediante Ley 1372 del 7 de enero de 2010 aprobó el "Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y la Confederación Suiza", hecho en Ginebra a los 25 días del mes de noviembre de 2008; el "Acuerdo Sobre Agricultura entre la República de Colombia y la República de Islandia", hecho en Ginebra, a los 25 días del mes de noviembre de 2008; y el "Acuerdo sobre Agricultura entre la República de Colombia y el Reino de Noruega" hecho en Ginebra, a los 25 días del mes de noviembre de 2008" en adelante cada uno considerado como el "Acuerdo sobre Agricultura" o conjuntamente como "los Acuerdos de Agricultura". 

  

Que la Corte Constitucional mediante Sentencia C-941 del 24 de noviembre de 2010, declaró exequible tanto el Acuerdo y el Canje de Notas respecto del Capítulo 4 como la Ley Aprobatoria número 1372 del 7 de enero de 2010 salvo las referencias a "el Memorando de Entendimiento relativo al Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados de la AELC", contenidas en el título y los artículos 1o y 2o de la misma. 

  

Que de conformidad con el artículo 13.2.2 del Acuerdo, el mismo entrará en vigor en relación con Colombia y un Estado AELC, el primer día del tercer mes siguiente a la fecha en que Colombia y ese Estado AELC hayan depositado su instrumento de ratificación, aceptación o aprobación. 

  

Que cada Acuerdo sobre Agricultura con un Estado AELC entrará en vigor en la misma fecha en que el Acuerdo entre en vigor entre Colombia y ese Estado AELC. Cada Acuerdo sobre Agricultura permanecerá vigente mientras las Partes continúen siendo Partes del Acuerdo. 

  

Que el Acuerdo dispone en su artículo 1.5 que como resultado de la Unión Aduanera establecida entre Suiza y el Principado de Liechtenstein, por el Tratado del 29 de marzo de 1923, Suiza representará al Principado de Liechtenstein en los asuntos cubiertos en virtud del mismo. Y que el Acuerdo sobre Agricultura con Suiza establece que el mismo se aplicará igualmente al Principado de Liechtenstein mientras el Tratado del 29 de marzo de 1923 permanezca vigente. 

  

Que el presente decreto se fundamenta en la IV Enmienda del Sistema Armonizado que se encontraba vigente al 1o de julio de 2011, fecha en que entró en vigor el programa de desgravación previsto en el Acuerdo. 

  

DECRETA: 

  

CAPÍTULO I 

  

Sobre el ámbito de aplicación del acuerdo y de los acuerdos sobre agricultura 

  

Artículo 1o. A partir de la entrada en vigor del Acuerdo, los aranceles aduaneros a las importaciones de productos del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías de Colombia, originarias de un Estado AELC, serán eliminados en la forma prevista en las disposiciones comprendidas en los Capítulos Segundo (Productos Industriales), Tercero (Productos Agrícolas Procesados) y Cuarto (Productos de la Pesca y otros Productos Marinos) del presente decreto. 

  

Artículo 2o. Las importaciones de productos originarios de un Estado AELC, que clasifiquen por las subpartidas arancelarias listadas en el artículo 22 (Productos Agrícolas Procesados Excluidos) de este decreto, mantendrán el arancel NMF, por tratarse de productos excluidos del Acuerdo. 

  

Artículo 3o. Las importaciones de productos originarios de un Estado AELC, que no estén incluidas en las listas de desgravación establecidas en los artículos 11, 21, 26, 45, 50 y 57 del presente decreto, mantendrán el arancel NMF, por tratarse de productos excluidos del Acuerdo y de los Acuerdos sobre Agricultura, con excepción de las subpartidas arancelarias correspondientes al Capítulo 87, cuyo programa de desgravación se establece en el decreto mediante el cual "se da cumplimiento a los compromisos arancelarios adquiridos por Colombia en virtud del Acuerdo de Libre Comercio entre la República de Colombia y los Estados AELC, en el sector automotor". 

  

Artículo 4o. A partir de la entrada en vigor del Acuerdo sobre Agricultura con la Confederación Suiza, los aranceles aduaneros a las importaciones de productos clasificados en los Capítulos 1 a 24 del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, originarios de la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein serán eliminados en la forma prevista en las disposiciones contenidas en el Capítulo Quinto (Acuerdo Complementario Sobre la Agricultura entre Colombia y la Confederación Suiza) del presente decreto. 

  

Artículo 5o. A partir de la entrada en vigor del Acuerdo sobre Agricultura con la República de Islandia, los aranceles aduaneros a las importaciones de productos clasificados en los Capítulos 1 a 24 del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, originarios de la República de Islandia serán eliminados en la forma prevista en las disposiciones contenidas en el Capítulo Sexto (Acuerdo Complementario sobre la Agricultura entre Colombia y la República de Islandia) del presente decreto. 

  

Artículo 6o. A partir de la entrada en vigor del Acuerdo sobre Agricultura con el Reino de Noruega, los aranceles aduaneros a las importaciones de productos originarios clasificados en los Capítulos 1 a 24 del Sistema Armonizado de Designación y Codificación de Mercancías, originarios del Reino de Noruega serán eliminados en la forma prevista en las disposiciones contenidas en el Capítulo Séptimo (Acuerdo Complementario sobre la Agricultura entre Colombia y el Reino de Noruega) del presente decreto. 

  

Artículo 7o. Cuando un producto originario de la Confederación Suiza y el Principado de Liechtenstein, de la República de Islandia, o del Reino de Noruega esté comprendido en el artículo 22 (Productos Procesados Excluidos) de este decreto y también haga parte de las listas de desgravación previstas en los Capítulos Quinto, Sexto y Séptimo del presente decreto, deberá mantenerse el arancel correspondiente al programa de desgravación individualmente previsto para cada Estado AELC. 

  

CAPÍTULO II 

  

SOBRE LA DESGRAVACIÓN DE ARANCELES ADUANEROS A LOS PRODUCTOS INDUSTRIALES 

  

SECCIÓN A 

  

CATEGORÍAS DE DESGRAVACIÓN 

  

Artículo 8o. Los aranceles aduaneros sobre las importaciones de productos industriales originarios de un Estado AELC, comprendidos en las líneas arancelarias especificadas bajo la categoría de desgravación A en el artículo 11 del presente decreto, quedarán totalmente eliminados a partir de la fecha de la entrada en vigor del Acuerdo. 

  

Artículo 9o. Los aranceles aduaneros sobre las importaciones de productos industriales originarios de un Estado AELC, comprendidos en las líneas arancelarias especificadas bajo la categoría de desgravación B en el artículo 11 del presente decreto, se eliminarán a la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, a partir de la tasa base individualmente determinada para cada subpartida arancelaria, de conformidad con el cronograma de desgravación establecido en el presente artículo. Cuatro años después de la entrada en vigor del Acuerdo, los aranceles de tales productos, serán eliminados totalmente. 

Tasa BaseAño 1Año 2Año 3Año 4Año 5
5%4%3%2%1%0%
10%8%6%4%2%0%
15%12%9%6%3%0%
20%16%12%8%4%0%

Artículo 10. Los aranceles aduaneros sobre los productos industriales originarios de un Estado AELC, comprendidos en las líneas arancelarias especificadas bajo la categoría de desgravación C en el artículo 11 del presente decreto, se eliminarán a la fecha de entrada en vigor del Acuerdo, a partir de la tasa base individualmente determinada para cada subpartida arancelaria, de conformidad con el cronograma de desgravación establecido en el presente artículo. Nueve años después de la entrada en vigor del Acuerdo, los aranceles de tales productos, serán eliminados totalmente. 

Tasa BaseAño 1Año 2Año 3Año 4Año 5Año 6Año 7Año 8Año 9Año 10
10%9,0%8,0%7,0%6,0%5,0%4,0%3,0%2,0%1,0%0,0%
15%13,5%12,0%10,5%9,0%7,5%6,0%4,5%3,0%1,5%0,0%
20%18,0%16,0%14,0%12,0%10,0%8,0%6,0%4,0%2,0%0,0%