LEY12032008200807 script var date = new Date(04/07/2008); document.write(date.getDate()); script falsefalseDIARIO OFICIAL. AÑO CXLIV. N. 47040. 4, JULIO, 2008. PÁG. 1.CONGRESO DE LA REPUBLICApor medio de la cual se aprueba el “Estatuto Migratorio Permanente” entre colombia y Ecuador, firmado en Bogotá, el veinticuatro (24) de agosto de dos mil (2000).VigentefalsefalseRelaciones ExterioresfalseRelaciones exteriores|Tratados y otros actos internacionalesfalseLEY APROBATORIA DE TRATADOConforme la información consultada en la página de internet www.cancilleria.gov.co, este acto internacional entró en vigor el  05 de mayo de 2010 y en diciembre 31 de 2014 se encuentra vigente. Según la página de internet referida, este instrumento se aprobó mediante la Ley 1203 de 04 de julio de 2008 cuya revisión de constitucionalidad se efectúo mediante la sentencia C-288 de 2009 y se promulgó por medio de Decreto 0250 de 08 de junio de 2010.04/07/200804/07/20084704011

DIARIO OFICIAL. AÑO CXLIV. N. 47040. 4, JULIO, 2008. PÁG. 1.

RESUMEN DE JURISPRUDENCIA [Mostrar]

LEY 1203 DE 2008

(julio 04)

por medio de la cual se aprueba el “Estatuto Migratorio Permanente” entre colombia y Ecuador, firmado en Bogotá, el veinticuatro (24) de agosto de dos mil (2000).

ESTADO DE VIGENCIA: Vigente.[Mostrar]

Subtipo: LEY APROBATORIA DE TRATADO

El Congreso de la República 

  

DECRETA: 

  


Artículo 1º. Apruébase el "Estatuto Migratorio Permanente" entre Colombia y Ecuador, firmado en Bogotá, el veinticuatro (24) de agosto de dos mil (2000). 

  


Artículo 2º. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1º de la Ley 7º de 1944, el " Estatuto Migratorio Permanente" entre Colombia y Ecuador, firmado en Bogotá, el veinticuatro (24) de agosto de dos mil (2000), que por el artículo 1º de esta ley se aprueba, obligará al país a partir de la fecha en que se perfeccione el vínculo internacional respecto del mismo. 

  


Artículo 3º. La presente ley rige a partir de la fecha de su publicación. 

  

La Presidenta del Senado de la República, 

  

Nancy Patricia Gutiérrez Castañeda. 

  

El Secretario General (E,) del honorable Senado de la República, 

  

Saúl Cruz Bonilla 

  

El Presidente de la honorable Cámara de Representantes, 

  

Oscar Arboleda Palacio. 

  

El Secretario General (E,) de la honorable Cámara de Representantes, 

  

Jesús Alfonso Rodríguez Camargo. 

  

REPÚBLICA DE COLOMBIA - GOBIERNO NACIONAL 

  

Comuníquese y cúmplase. 

  

Ejecútese, previa revisión de la Corte Constitucional, conforme al artículo 241-10 de la Constitución Política. 

  

Dada en Bogotá, D.C., a 4 de julio de 2008. 

  

ÁLVARO URIBE VÉLEZ 

  

El Ministro de Relaciones Exteriores, 

  

Fernando Araujo Perdomo 

  

ESTATUTO MIGRATORIO PERMANENTE 

  

PREAMBULO 

  

Como complemento del convenio celebrado entre Colombia y Ecuador sobre "Tránsito de Personas, Vehículos, Embarcaciones Fluviales, Marítimas y Aeronaves", suscrito en Esmeraldas el 18 de abril de 1990, el Reglamento de Tránsito Transfronterizo Aéreo y Terrestres' Ecuatoriano-Colombiano; así como de los Convenios sobre Migrantes Indocumentados suscritos en los últimos treinta años; 

  

Convencidos de la necesidad y de la conveniencia de facilitar el tránsito y la permanencia de personas en los dos países, y' 

  

Animados de la firme voluntad de estrechar aún más las relaciones entre ambos pueblos y con el objeto de fortalecer la integración bilateral y fronteriza, hemos convenido adoptar el siguiente Convenio: 

  

I 

  

MIGRACION TEMPORAL 

  

Artículo 1°. Los ecuatorianos y colombianos podrán ingresar sin necesidad de visa de uno a otro país, hasta por el término de 180 días en un año, de conformidad con las disposiciones vigentes en la materia en cada país, portando el documento de Identidad, para desarrollar actividades con fines lícitos tales como: comercio itinerante, deporte, cultura, tratamiento médico, estudio, ciencia y para ejecutar actos de comercio en concordancia con el artículo 56 del Reglamento de Tránsito Transfronterizo Aéreo y Terrestres Ecuatoriano-Colombiano. " 

  

Parágrafo: Los nacionales de los dos países que deseen continuar ejerciendo las actividades mencionadas por un período superior a los 180 días en un mismo año calendario, deberán solicitar ante las autoridades competentes la correspondiente visa prevista en la legislación de cada país. Esta visa podrá ser concedida en el país donde está desarrollando las actividades. 

  

Artículo 2°. Los nacionales de los dos países podrán realizar trabajos temporales, de carácter agrícola, ganadero, petrolero de la construcción o similares dentro de la Zona de Integración Fronteriza, por un período de hasta 90 días, prorrogables por un período igual y por una sola vez en un año calendario, de conformidad con las disposiciones vigentes en la materia de cada país, para lo cual se requiere el registro ante la Oficina de Trabajo correspondiente más cercana dentro de la Zona de Integración Fronteriza y su respectiva afiliación a uno de los sistemas de Seguridad social existentes en cada país y presentarlos a la autoridad migratoria competente. 

  

Parágrafo. Los nacionales de los dos países que deseen continuar ejerciendo las actividades mencionadas por un período superior a la prórroga dentro de la Zona de Integración Fronteriza, en un mismo año calendario, deberán ser contratados formalmente y solicitar ante las autoridades competentes, la correspondiente visa prevista en la legislación de cada país. Esta visa podrá ser concedida por el término de duración del contrato y en el país donde está desarrollando las actividades. 

  

Artículo 3°. Los nacionales de uno de los dos países que deseen adelantar estudios en el otro país, por un período superior a los 180 días de acuerdo con las disposiciones vigentes en la materia de cada país, deberán solicitar la visa correspondiente de Estudiante Regular, para lo cual deberán presentar el certificado de matricula en el establecimiento de educación legalmente reconocido y más documentos de ley. 

  

II 

  

MIGRACION PERMANENTE 

  

Artículo 4°. Se priorizarán para los nacionales de uno y otro país, los trámites para la obtención de la visa de residente. 

  

Artículo 5°. La categoría de residente o inmigrante permanente, será de carácter indefinido. Sin embargo tal calidad, se perderá, si el titular de la misma se ausenta del país receptor por más de tres años continuos. 

  

Artículo 6°. El inmigrante permanente, propietario de finca raíz deberá presentar ante la autoridad nacional competente, el documento de identidad con una vigencia mínima de seis meses y los de la propiedad de la finca raíz que posee para obtener la correspondiente visa. 

  

Artículo 7°. El inmigrante permanente, trabajador agropecuario deberá presentar a la autoridad nacional competente, los documentos de identidad, de afiliación a uno de los Sistemas de Seguridad Social existentes en el país receptor con una vigencia mínima de seis meses para obtener la correspondiente visa. 

  

Artículo 8°. El inmigrante permanente propietario de finca raíz, el trabajador agropecuario y el comerciante estacionario o itinerante que se encuentre en situación irregular en el país receptor y que pruebe haber permanecido en ese país por cinco años o más, antes de la fecha de la suscripción del presente acuerdo, podrá legalizar su permanencia y ser titular de una visa de residente o inmigrante permanente. 

  

Artículo 9°. Podrán acogerse al presente capítulo, quienes no registren antecedentes penales mediante la presentación del certificado de antecedentes judiciales yrécord policial según el país de origen del migrante. 

  

III 

  

SISTEMA DE SEGURIDAD SOCIAL 

  

Artículo 10. El empleador está en la obligación de afiliar al trabajador temporal o permanente a uno de los Sistemas de Seguridad Social existentes en el país receptor. 

  

Artículo 11. El migrante temporal que trabaje de manera Independiente y se radique en el lugar en donde desarrolle sus actividades, deberá afiliarse a uno de los Sistemas de Seguridad Social existentes en el país receptor. 

  

Parágrafo. Para la afiliación a uno de los Sistemas de Seguridad social, el migrante deberá presentar su documento nacional de Identidad. 

  

IV 

  

PROTECCION Y ASISTENCIA 

  

Artículo 12. El migrante tendrá, en general, los mismos derechos, garantías y obligaciones civiles que el nacional. 

  

Artículo 13. Las autoridades nacionales competentes identificarán periódicamente los principales asentamientos de migrantes propietarios de finca raíz y/o trabajadores agrícolas, ganaderos, de la construcción o similares, con el propósito de facilitar la regularización de su permanencia. 

  

Artículo 14. Los programas nacionales de alfabetización para adultos y para los menores incluirán a los migrantes. 

  

Artículo 15. Las autoridades migratorias, de extranjería y demás, prestarán todas las facilidades para que el migrante irregular legalice su situación en el país receptor, pudiendo obtener en el mismo el visado correspondiente, previa la presentación de la solicitud y la documentación para tal efecto. 

  

V 

  

DISPOSICIONES GENERALES 

  

Artículo 16. Las visas que se expidan de acuerdo con las disposiciones del presente Convenio, se harán extensivas en calidad de beneficiarios al cónyuge, o compañero permanente reconocido conforme a la legislación interna del país receptor, y a los hijos menores de 18 años y ascendientes en línea directa. 

  

Artículo 17. Las visas que exijan las normas legales nacionales con fines migratorios serán gratuitas. Se aplicará la reciprocidad en el costo de los documentos que exijan las normas legales, nacionales para fines migratorios. Para la ejecución del presente Acuerdo y con fines de reciprocidad, se aplicarán los costos vigentes en el Ecuador por ser de menor monto. En el caso de demandarse alguna modificación o reforma, ésta se acordará mediante Canje de Notas. 

  

Artículo 18. Todo aquello que no se encuentra regulado expresamente por este Convenio, se sujetará a lo dispuesto en las respectivas legislaciones nacionales. La interpretación acerca del alcance del presente Acuerdo será de facultad de las respectivas Cancillerías. 

  

VI 

  

DISPOSICION FINAL 

  

El presente Convenio entrará en vigor a partir de la fecha en que las Partes se notifiquen el cumplimiento de sus requisitos Internos. Tendrá vigencia indefinida y podrá ser denunciado por cualquiera de las partes con doce meses de anticipación a través de notificación expresa por la vía diplomática. 

  

Se firma en la ciudad de Bogotá, República de Colombia, a los veinticuatro días del mes de agosto del dos mil, en dos (2) ejemplares originales, siendo ambos igualmente auténticos. 

  

El Ministerio de Relaciones Exteriores del Ecuador, 

  

Heinz Moeller Freile. 

  

El Ministro de Relaciones Exteriores de Colombia, 

  

Guillermo Fernández de Soto. 

  

CERTIFICO: 

  

Que la presente, contenida en dos fojas útiles, es fiel copia del original del "Estatuto Migratorio Permanente", que reposa en el Ministerio de Relaciones Exteriores de la Republica del Ecuador y que corresponde al texto aprobado por las partes. Dicho instrumento internacional fue suscrito por los representantes de la Republica del Ecuador y de la República de Colombia, en Bogota, el 24 de agosto del año 2000. 

  

Lo certifico. Quito, a 12 de diciembre de 2001. 

  

El Secretario General de Relaciones Exteriores, 

  

Luis Gallego Chiriboga. 

  

RAMA EJECUTIVA DEL PODER PÚBLICO 

  

PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA 

  

Bogotá, D.C., 5 de marzo de 2002 

  

Aprobado. 

  

Sométase a la consideración del honorable Congreso Nacional para los efectos constitucionales. 

  

(Fdo.), 

  

ANDRES PASTRANA ARANGO 

  

El Ministro de Relaciones Exteriores de Colombia, 

  

(Fdo.) Guillermo Fernández de Soto. 

  

DECRETA: 

  

Artículo 1°. Apruébase el "Estatuto Migratorio Permanente" entre Colombia y Ecuador, firmado en Bogotá, el veinticuatro (24) de agosto de dos mil (2000). 

  

Artículo 2°. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 1° de la ley 7ª de 1944, el " Estatuto Migratorio Permanente" entre Colombia y Ecuador, firmado en Bogotá, el veinticuatro (24) de agosto de dos mil (2000), que por el artículo 1° de esta ley se aprueba, obligará al país a partir de la fecha en que se perfeccione el vínculo internacional respecto del mismo. 

  

Artículo 3°. La presente ley rige a partir de la fecha de su publicación. 

  

Dada en Bogotá, D.C., a los 

  

Presentado al honorable Congreso de la República por la Ministra de Relaciones Exteriores y el Ministro de la Protección Social. 

  

De los honorables Congresistas, 

  

La Ministrade Relaciones Exteriores, 

  

María Consuelo Araújo Castro. 

  

El Ministerio de la Protección Social, 

  

Diego Palacio Betancourt.